Kenneth Branagh as Henry V, the victor in the Battle of Agincourt, in the movie adaptation of the play of the same name by Shakespeare.
The Battle of Agincourt was a huge English victory over the French on 25 October 1415. While little known today, for some hundreds of years, the English crown also ruled large parts of France, through a complex, dynastic inheritance which came through William of Normandy, who invaded England in 1066 and seized the English crown. He became William I of England.
This was the last time England was invaded. (Ironically, the territory of the Duke of Normandy was the same area the Allies landed during the Normandy invasion of 6 June 1944.) Through the Norman line of William I, the Kings of England eventually inherited the title of King of France as well as Duke of Normandy, Duke of Aquitaine, and numerous other princely titles of French and European territories.
For more than three hundred years after William of Normandy seized the English crown, French was the official language of the English court and legal system which is why remnants of French or the Norman dialect of French are still used today in our legal system.
One of the phrases still used is Anglo-Norman in origin, is oyez, (pronounced ‘oh yea’) which translates as ‘hear’ or ‘hear ye’ or ‘give ear’.
Sessions of the US Supreme Court are opened by the Marshal of the Supreme Court with the phrase:
Oyez is typically used three times in countries using English common law succession to introduce the opening of a court of law. The origin of the word Oyez is Middle English, from Anglo-Norman, hear ye, imperative plural of oyer, to hear. from Latin audire. —
Source: The Oyez Project – Northwestern University